Ne „notář“ a ne „notář“: jak správně nazvat notářku v ukrajinštině

Z maskulinního „notar“ můžete tvořit ženský s různými příponami.

Jak správně zavolat notářce / ilustrace z UNIAN

S příchodem takového konceptu, jako jsou ženy v ukrajinském jazyce, má mnoho lidí potíže s tím, jak správně nazývat ženy různých profesí.

Otázky vyvolává zejména transformace slova „notář“. Redaktorka Olga Vasiljevová mi pomohla přijít na to. Akademický výkladový slovník podle ní zaznamenává maskulinum „notar“.

Toto slovo má poznámku „zastaralé“, ale bylo odstraněno až ve 30. letech, vysvětluje specialista. Místo toho byla prostřednictvím ruského jazyka zavedena latinská forma „notář“.

„Proč „notar“ o tom psal stejný slovotvorný model jako sekretářka (lat. proletarius) nebo proletářka (lat. proletarius), ona je „sekretářka“. s příponou -us nelze přilepit k jiným příponám,“ dodala Vasiljevová.

Zároveň z maskulinního „notar“ můžete vytvořit ženský rod s různými příponami: „noatrka“, „notaresa“, „notarina“.

„Na FB jsem viděla komentáře od právniček, které používají ženská slovesa s -esa v domnění, že je to krásnější: „notaresa“, „advokatesa“ (místo „notarka“ a „právník“). notaresa“ zakoření „Je to příliš roztomilé,“ shrnula Olga Vasilyeva.

Přečtěte si také:

Feminitives v ukrajinském jazyce

Dříve jsme vám řekli, jak správně nazvat ženu, která má hodnost generála v ukrajinštině. Slavný lingvista, docent na Kyjevské národní univerzitě Borise Grinčenka, Alexandr Avramenko, vysvětlil, že „generálova manželka“ je ve skutečnosti generálovou manželkou. Zároveň se žena s hodností generála správně nazývá „generál“.

Dříve také „ukončil“ ženský ženský termín „ministr“, „akademik“ atd.

Share to friends
Rating
( No ratings yet )
Wellness Way Česká republika

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: